1. Suivez la piste: Follow the drunken woman
2. Hors de combat: Ladies of easy virtue, who specialise in military clients
3. La vie en rose: The pink aircraft (this can also mean rare meat, depending on the context)
4. Tant pis: My aunt is in the bathroom
5. En garde: In the railway station
6. Femme fatale: A dead woman
7. Coup de grace: Lawn mower
8. Coupe de glace: A Chinese putting somebody out of his misery
9. Grand cru: The Swiss team that won the America's cup
10. Neanmoins: Even smaller than a midget
11. Chaumiere: A place where unemployed people live
2. Hors de combat: Ladies of easy virtue, who specialise in military clients
3. La vie en rose: The pink aircraft (this can also mean rare meat, depending on the context)
4. Tant pis: My aunt is in the bathroom
5. En garde: In the railway station
6. Femme fatale: A dead woman
7. Coup de grace: Lawn mower
8. Coupe de glace: A Chinese putting somebody out of his misery
9. Grand cru: The Swiss team that won the America's cup
10. Neanmoins: Even smaller than a midget
11. Chaumiere: A place where unemployed people live