Results 1 to 10 of 10

Thread: beautiful/handsome translations

  1. #1
    Regular
    Join Date
    Sep 2004
    Posts
    65
    Post Thanks / Like

    Default beautiful/handsome translations

    what are some of the phrases used to compliment people. i heard of a phrase that i'm really unsure of. i think (and forgive me for the wrong spelling) it was said something like bantana or batana....something like that. i know there are phrases like linda, bellia, guapo, hermosa, etc. what are some other words to compliment someone on thier looks.

  2. #2
    *** Sin Bin ***
    Join Date
    Apr 2004
    Posts
    3,468
    Post Thanks / Like

    Default

    Quote Originally Posted by susy
    what are some of the phrases used to compliment people. i heard of a phrase that i'm really unsure of. i think (and forgive me for the wrong spelling) it was said something like bantana or batana....something like that. i know there are phrases like linda, bellia, guapo, hermosa, etc. what are some other words to compliment someone on thier looks.
    Bacano, áspero (sometimes pronounced 'ápero'). Actually, these expressions are Colombian (or Venezuelan) in origin.

  3. #3
    Newbie
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    3
    Post Thanks / Like

    Default

    preciosa!

  4. #4
    Bronze
    Join Date
    Mar 2004
    Posts
    1,155
    Post Thanks / Like

    Default i miss you

    Quote Originally Posted by KimSchalk
    preciosa!
    I thought falto mucho was I miss you a lot...
    bob

  5. #5
    Bronze
    Join Date
    Jan 2002
    Posts
    1,095
    Post Thanks / Like

    Default

    tu me haces mucha falta ... I miss you a lot

    guapo, hermoso, chulo, bonito ... for variations on attractive/handsome ...
    mkohn

  6. #6
    Bronze
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    786
    Post Thanks / Like

    Default

    I thought guapo was only used in this sense in Spain, and meant something like brave in Latin America?

  7. #7
    Silver
    Join Date
    Jun 2003
    Posts
    2,277
    Post Thanks / Like

    Default angry

    Quote Originally Posted by qgrande
    I thought guapo was only used in this sense in Spain, and meant something like brave in Latin America?
    In the DR--angry

  8. #8
    Bronze
    Join Date
    Jan 2002
    Posts
    1,095
    Post Thanks / Like

    Default

    How about "buen mozo"? Is that still used?
    mkohn

  9. #9
    Regular
    Join Date
    Feb 2005
    Posts
    339
    Post Thanks / Like

    Default

    Quote Originally Posted by mkohn
    tu me haces mucha falta ... I miss you a lot

    guapo, hermoso, chulo, bonito ... for variations on attractive/handsome ...
    mkohn
    Also Te extrano mucho with the accent on the n means i miss you alot.

  10. #10
    Regular
    Join Date
    Feb 2005
    Posts
    339
    Post Thanks / Like

    Default

    Quote Originally Posted by qgrande
    I thought guapo was only used in this sense in Spain, and meant something like brave in Latin America?
    No Guapo is used in many latin american countries as Handsome.
    Maybe not in the DR but I can think of 4 or 5 others where it is used.

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •