Fan or V Belt

jstarebel

Silver
Oct 4, 2013
3,330
333
83
I'm replacing the belts on the engine of our boat and in doing so, I was asking my wife how to refer to the fan belts in Spanish. She called them "Goma de Moto". This just didn't sound right, but I'm sure it's not correa de abanico or correo de moto, so I thought I'd ask the question on DR1.
 

jstarebel

Silver
Oct 4, 2013
3,330
333
83
La correa de power steering is what I just had replaced on my power steering. And my mechanic even knew how to say power steering, reading it right off the quart bottle of power steering fluid!

So correa por bomba de agua ?? I know I just take them with me, but I was interested in the correct words.. Thanks Fish!!
 
Feb 7, 2007
8,005
625
113
fan belt would be translated as correa de abanico
I don't know if that is also the name it's being called by the spare part shop, but that's how it would be translated
 
Jul 28, 2014
1,718
0
0
fan belt would be translated as correa de abanico
I don't know if that is also the name it's being called by the spare part shop, but that's how it would be translated

Just because Google translate gives that answer, does not mean that's what the Dominican mechanic calls it