Results 1 to 6 of 6

Thread: Spanish Abbreviations (abreviaturas)

  1. #1
    Bronze
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    1,091
    Post Thanks / Like

    Default Spanish Abbreviations (abreviaturas)

    After reading a post containing an error in this area, I decided to begin this thread.

    Sr. -señor
    Sra. –señora
    Srta. –señorita
    Dr. -doctor
    Dra. -doctora

    Ud. (V./ Vd.) –usted
    Uds. -ustedes

    Srta. García: ¿Cómo está usted, señor Castro?
    Sr. Castro: Muy bien, gracias. ¿Y usted, señorita García?
    Here is a partial list of Spanish abbreviations. Feel free to add to the list.

    (a) - alias
    a.C. – antes de Cristo (d.C. – después de Cristo)
    a.n.e. (antes de nuestra era)
    Apdo. – apartado
    Art. - artículo
    A.T. – Antiguo Testamento
    Atte. - Atentamente
    c/u – cada uno


    D. – don
    Dña. - doña
    Dr. – doctor (Dra. doctora)

    E.P.D. – En paz descance
    etc. -etcetera

    EE.UU. Estados Unidos
    Lic./ Licdo./ Ldo. - licenciado

    N.S.J.C. – Nuestro Señor Jesucristo

    pág. – página

    Pdte. - Presidente

    N.- S.- E.- O. – Norte, Sur, Este, Oeste
    NE.- Nordeste or Noreste
    NO.- Noroeste
    SE. – Sudeste (Sureste)
    SO. - Sudoeste (Suroeste)

    S.A. – Sociedad Anónima
    S.R.L (S.L) – Sociedad de Responsabilidad Limitada

    Vdo. Vda. – widower, widow

  2. #2
    Regular
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    133
    Post Thanks / Like

    Default

    c/u = Cada uno.
    CxA = Compania por Acciones.
    S.A. = Sociedad Anonima.
    Apto. = Apartamento.
    Depto. = Departamento.

    Maybe later I'd remember more...

  3. #3
    Bronze
    Join Date
    Oct 2003
    Posts
    1,673
    Post Thanks / Like

    Default

    Gral. = General
    Ma. = Magister

  4. #4
    Platinum
    Join Date
    May 2003
    Posts
    11,816
    Post Thanks / Like

    Default

    Rafael Leonidas Trujillo Molina = "El Jefe" = "Chapita" (when you had a death wish)...

    Given the high probability of coming across an article detailing an event where a member of the Police or Armed Forces was involved, I think it would also be great to include those abbreviations here as well? What do you say?
    One Dominican at a time please!

  5. #5
    Bronze
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    1,091
    Post Thanks / Like

    Smile

    Quote Originally Posted by PICHARDO View Post
    Rafael Leonidas Trujillo Molina = "El Jefe" = "Chapita" (when you had a death wish)...

    Given the high probability of coming across an article detailing an event where a member of the Police or Armed Forces was involved, I think it would also be great to include those abbreviations here as well? What do you say?
    I am sorry but, I don't get it. Are you talking of an alias - an assumed name used to conceal a person's real identity? (i.e.:Rafael Trujillo Molina alias el Chivo)
    If that is what you are talking about, no, that is not the purpose of this thread. However, it could be interesting to begin a thread on that topic.

    To abbreviate is to reduce a word (or words)to a shorter form by leaving out some of the letters.

  6. #6
    Platinum
    Join Date
    May 2003
    Posts
    11,816
    Post Thanks / Like

    Default

    The Trujillo's comment was not related to the article, but a failed light hearted pun...

    The comment on the usual abbreviations on military ranks in the DR is however serious and something commonly used by the press, mostly when it involves details of the personnel details in regards to the events reported...
    One Dominican at a time please!

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •