Names of Italian origin are written like that for example D’Antoni, D’Costa and then if their surname is the name of a restaurant or store you will see it in an English-speaking city. However, is it altered spelling of Americans of Italian descent or is it the original Italian spelling that I don’t know. I would have to research that. To contrast many Argentinians and Uruguayans are of Italian descent and I don’t see that spelling usage in their last name. For example, one soccer player on the Argentina national team, La albiceleste, is Angel Di María. Look how it is written. However, in Spanish it is totally incorrect since the apostrophe is not used.
-MP.