Que lo que

Status
Not open for further replies.

Mr. Lu

Bronze
Mar 26, 2007
1,091
88
0
Que lo Que = What's Up...

Whey...Que lo Que papa, en que stas? (Yo, What's up dude, what are you up to?)

Use this with young Dominicans. Definitely not with older people.
 

jrzyguy

Bronze
May 5, 2004
1,832
22
0
definitely slang and be carefull who you say this to. It is domincan slang but people from other latin countries will take offence. I take it as a term of familiar though. I think the english version would be "sup?" or "wassup"

if someone does say que lo que to you...just say tranquilo and u will be fine
 

PICHARDO

One Dominican at a time, please!
May 15, 2003
13,280
893
113
Santiago de Los 30 Caballeros
Could also mean, "WTF!!"

Sadly, yep!
l_db9864fd22c907a1ba9144cb00fe3442.gif
 

El sabelot?

*** Sin Bin ***
Jan 7, 2008
191
0
0
Qu? lo que? Even the looks of it is way too formal; it's more like "KE LO KE?"

And it's another one of those things popularized in music by the likes of Pe?a Suazo during the early- to mid-90s:

"Pe?a Suazo, y ke lo ke?"

I have two cousins who, after all these years, still cling to Suazo's answer, and I do not greet them with "ke lo ke." They're so 1994!

"Street" language is fun, but only if it changes.

By the way, the "ke lo ke" of recent vintage has a 'duck' sound to it, like the Aflac commercial.
 

El_Uruguayo

Bronze
Dec 7, 2006
880
36
28
When texting or using MSN the appropriate usage is KLK. I personally like the direct translation to english, i.e "what the what, tell me that to see papa" hehehe
 

yportes

New member
May 21, 2009
1
0
0
Que Lo Que? or Keloke? like the first reply means What's up.
This slang came from "Que es lo Que esta pasando" or "What's happening?".
Of course it gets introduced to street talking in the early 90s and now just like about every young Dominincan will use it when talking to buddies.
You can use it in multiple ways:
-Oye Loco, Que lo que? = Hey dude, what's up?
-Que lo que de lo que hablamos? = What's up with the stuff(what we talked about)?
-Que lo que Loco, deja el coro? = What's up man, stop fuc*$&&#ing around!(This one is normally when someone is joking with you and you don't like it. a more serious tone!)

One suggestion is:
We should come up with a dominican urban dictionary.
 

ExtremeR

Silver
Mar 22, 2006
3,078
328
0
I heard the term came from the drug dealers in NY in the latest years of the 80's early 90's. The story says that when they were counting the money grouched behind a car in Washington Heights another guy was standing still looking for the cops and the one counting would ask the other "Que lo que" to know if the cops are close. The term have become so popular that I have heard Boricuas claiming to be the source of the term.
 

ExtremeR

Silver
Mar 22, 2006
3,078
328
0
I pray they keep it.

Why?, the slang is part of the dominicanism, not to use in a formal manner, but still part of informal conversations. One cannot go everywhere talking perfect spanish as if one would be giving a political speech. Al uno privar en mas fino de la cuenta puede perder su identidad.
 

Norma Rosa

Bronze
Feb 20, 2007
1,127
58
0
Why?, the slang is part of the dominicanism, not to use in a formal manner, but still part of informal conversations. One cannot go everywhere talking perfect spanish as if one would be giving a political speech. Al uno privar en mas fino de la cuenta puede perder su identidad.


Allow me to use the word "standard" instead of "perfect."
To speak "standard" Spanish is not creerse persona fina. It is rather to have a knowledge of the language and a respect for it. To speak "standard" Spanish is part of my identity. It is something that I developed growing up in the DR and I wish to preserve it. And yes, one can go anywhere speaking "standard" Spanish.

Qu? lo que: Dominicanismo?

Most Dominicans, aspirating or suppressing the s, might say a shortened version of qu? es lo que . . . (pasa, est? pasando) as follows:

1) Qu? eh lo que . . . ?
2) Qu? e lo que . . .?
3)Que? lo que . . . ?
 
Status
Not open for further replies.