Considering that DR1 has a well visited forum dedicated to the Spanish language, particularly Dominican Spanish; there probably are many DR1ers that have their own copy of this dictionary and might be able to give their opinions of the strengths, the weaknesses, and possibly certain words or expressions that might have been left out. With almost 800 pages and thousands of words, its not likely that a word might have been forgotten by the authors, but its much more likely that new words or expressions might first reach the authors via this thread and might incorporate them in future editions.
The dictionary focuses on words and expressions that are uniquely Dominican, whether they are local inventions or traditional Spanish (or borrowed from other languages) words that in Dominican Spanish have a completely different meaning than in 'mainstream' Spanish.
The dictionary focuses on words and expressions that are uniquely Dominican, whether they are local inventions or traditional Spanish (or borrowed from other languages) words that in Dominican Spanish have a completely different meaning than in 'mainstream' Spanish.