Last night I was watching a tv program in spanish and the following sentence caught my attention.
T? sabias que ?l est? vivo y callaste
I would say the following,
T? sabias que ?l estaba vivo y callaste
the situation is as follows, a kid in the tv program was thought to be dead and a person knew that this was not the case and remained quiet. The above sentence came about when the father of this kid confronted the person with the information.
I am not a good friend of grammar in any language but I think the first one is wrong because you got present and past tense grouped together.
T? sabias que ?l est? vivo y callaste
I would say the following,
T? sabias que ?l estaba vivo y callaste
the situation is as follows, a kid in the tv program was thought to be dead and a person knew that this was not the case and remained quiet. The above sentence came about when the father of this kid confronted the person with the information.
I am not a good friend of grammar in any language but I think the first one is wrong because you got present and past tense grouped together.