The point of wither or not he should install or if it's ethically correct is moot. He didn't ask that.
was looking translate info from a DR school webpage, when a poster pointed me out to Google translate. ...
is there anything better out there?
And the simple answer is... No.
Of course a human is always better but for automatic translations google translate is the best.
I don't install toolbars b/c of grave privacy concerns but I do have that page bookmarked.
Google translate is hands down the best automated, much better than babelfish or what have you. They have really honed down their system because of the huge advantage they have over others by having terabytes of webpages in thier servers. They made some fancy algorithim to identify how to translate sentences in a more colloquial fashion.
So you can quit your search because trust me I've looked and have not found anything better.
Now if you want a true academic spanish-to-english and english-to-spanish program look up Ultralingua. Even though I speak the lingo down here every now and then I'll stumble upon a complex word I can't digest and it's saved my butt many times. (It's not free, though it can be found for free...)
P.S. Forgot to add that one of the best parts about Ultralingua (besides being a true academic dictionary) is that it's OFFLINE. Meaning you don't need the internet to use it. Now that's beautiful don't you think? You know how the power/internet can be down here :cheeky:
P.P.S You can even get a klingon dictionary. Or a esperanto, if you're into that kind of thing. Hehe.