expect

Status
Not open for further replies.

LadeeLuck11

New member
Dec 11, 2006
18
0
0
I have been looking for the word "expect" in Spanish, so far, I haven't found an equivalent. The dictionary has given esperar and creer. To my English hear these don't sound strong enough for what I want to say (but maybe that's my problem right). I was thinking of using insitir....any thoughts?


also, what does complacer mean? I haven't been able to find this word either.
 

mkohn

Bronze
Jan 1, 2002
1,151
4
0
I agree with Kyle: use esperar for to expect.
You can say it and mean it by the way you say "lo esPEro."

I agree with Chiri: use complacer for to please.
Remember, there is not always a 100% equivalent.
Also, Latin America is not as direct as the US is culturally.
mkohn
 

macocael

Bronze
Aug 3, 2004
929
10
0
www.darkhorseimages.com
Google doesnt always translate correctly, because such programs do not take idioms into account. It really depends on the context. You might be able to use a word like "expectativa" (as in to have expectations) in order to get the sufficient connotation and emphasis in your spanish sentence.
 

xamaicano

Well-known member
Apr 16, 2004
1,011
26
48
Well, there is a difference between expecting to see a friend at a party and the boss expecting to see you at work tomorrow after you have called in sick one too many times. While I am guessing esperar works quite well for the former, the latter would need a more emphatic verb in spanish.
 

Kyle

Silver
Jun 2, 2006
4,266
161
0
i also found "anticipar"--to anticipate. i think that is a far cry from expect.
 

LadeeLuck11

New member
Dec 11, 2006
18
0
0
The sentence I was trying to translate is:

I expect for my daughter to respect her grandmother.
(Espero por mi hija respeto su abuela.)
 

Chirimoya

Well-known member
Dec 9, 2002
17,849
984
113
No, you need to use the subjunctive.

You can't translate "I hope for" literally. It has to be "I hope that my daughter respects her grandmother".

Espero que mi hija respete su abuela
 
Status
Not open for further replies.