"I'm pregnant"

Status
Not open for further replies.

Morena76

New member
May 10, 2005
35
0
0
...no, not me. I'm wondering how else to say "I am pregnant" other than "Estoy encinta." In English we might say "she has a bun in the oven," usually a nice way of saying someone is pregnant, especially if they are married. On the other hand, a single person who was not in a relationship might be referred to as "knocked up" which does not refer to the woman in a flattering way. Just curious as to what some positive or negative Dominican expressions are for that phrase, along with a translation.
 

MrMike

Silver
Mar 2, 2003
2,586
101
0
53
www.azconatechnologies.com
Morena76 said:
...no, not me. I'm wondering how else to say "I am pregnant" other than "Estoy encinta." In English we might say "she has a bun in the oven," usually a nice way of saying someone is pregnant, especially if they are married. On the other hand, a single person who was not in a relationship might be referred to as "knocked up" which does not refer to the woman in a flattering way. Just curious as to what some positive or negative Dominican expressions are for that phrase, along with a translation.

"'toy pre?a"

semi vulgar, this term is used more properly with cattle than with humans. Common in the barrios and campos.

"Estoy Embarasada" is more polite and also the international term.
 

Chirimoya

Well-known member
Dec 9, 2002
17,849
984
113
'Estoy embarazada' is the most common. 'Encinta' you hardly hear.

Some Dominicans also say 'pre?ada' - where I come from it refers to animals, not humans. You can also say 'esperando un bebe' as in 'expecting a baby'. The pregnancy is also referred to as 'la barriga' as in '?como esta esa barriga?'

Can't think of any slang, but hopefully others will.
 

andrea9k

New member
Apr 17, 2004
463
0
0
Even when "estoy embarazada" is the most common expression used... my grand mother would say... only unmarried girls "se embarazan" (embarazo also means problems or difficulties), married women "esperan un beb?", "est?n encinta" o "est?n en la dulce espera".

Jess
 

MrMike

Silver
Mar 2, 2003
2,586
101
0
53
www.azconatechnologies.com
andrea9k said:
Even when "estoy embarazada" is the most common expression used... my grand mother would say... only unmarried girls "se embarazan" (embarazo also means problems or difficulties), married women "esperan un beb?", "est?n encinta" o "est?n en la dulce espera".

Jess
aaah grandparents... an uncle of mine once had his mouth washed out with soap for using the word "sex".
 

Potato_Salad

On Vacation!
Oct 13, 2005
1,314
0
0
A picture is worth a thousand words. ;)

nq8vac.jpg
 

samanasuenos

Bronze
Oct 5, 2005
657
18
0
Obstacle

andrea9k said:
Even when "estoy embarazada" is the most common expression used... my grand mother would say... only unmarried girls "se embarazan" (embarazo also means problems or difficulties), married women "esperan un beb?", "est?n encinta" o "est?n en la dulce espera".

Jess


I know that embarazo can also refer to an obstacle. How did I find out? You will never believe me. Someone let their relative translate a training manual on digging trenches, and they were refering to the piles of dirt on the side of a trench, I think. Anyway, they wrote in Spanish that, the men should keep the pregnancies two feet from the edge of the ditch.

So, I can see where an embarazo/obstacle would hurt a single girl more than a married lady. Interesting........

Anyone know if embarazo is only a physical obstacle? What about mental ones, intangibles?
 

yasmin

Member
Jun 16, 2005
81
1
18
I've heard my mother in law using "ella est? en estado" to say "she's pregnant".
Don't know if this is real spanish or an old dominican expression.

yasmin
 

Marianopolita

Former Spanish forum Mod 2010-2021
Dec 26, 2003
4,821
766
113
Yasmin...

Definitely. It is used. Here is the dictionary definition:

en estado loc. adj. Se apl. a las mujeres embarazadas, sobre todo con los verbos estar o quedarse: le duelen las piernas desde que se qued? en estado.

Source: elmundo.es/diccionarios.


-LDG.
 

Chirimoya

Well-known member
Dec 9, 2002
17,849
984
113
Happy Valentine's Day to you too, habichuela vieja! Or should that be 'vieja habichuela'?
 
Status
Not open for further replies.