Spanish translation

Status
Not open for further replies.

canbon

New member
Apr 28, 2006
210
0
0
I have a friend who lives in Puerto Plata and we email each other. Sometimes he will email me in Spanish as his English writing is not great. Some words I have trouble with translating with the online translator and with my dictionary. I thought the spelling may be incorrect but I can't even find words that are close to what they are. For instance "mamita" is a word that I cannot find and "megusto" is another. Do people in the Dominican use Spanish as well as another language or are these "slang" words?
 

Hillbilly

Moderator
Jan 1, 2002
18,948
514
113
Your illiterate "friend" is using a low class slang term to address you. "Mamita" is a term used for one's 'squeeze' or piece on the side. Or a prostitute.

Since the fellow is quite uneducated, he doesn't use the space bar very well, either. Me gusto probably was meant to say "me gust?" or "I liked it" (referring to your encounters of a sexual nature).

Ditch the poor fellow. not worth your time unless you just want to "use" him for a few days.:p:p:p

HB
 

canbon

New member
Apr 28, 2006
210
0
0
Thanks Hillbilly--actually when he used the word "megusto" it was about baseball not a sexual encounter but mamita--not sure where that came from--maybe in his dreams--too funny--I had a good laugh anyway when I read your post!!
 

M.A.R.

Silver
Feb 18, 2006
3,210
149
63
canbon said:
I have a friend who lives in Puerto Plata and we email each other. Sometimes he will email me in Spanish as his English writing is not great. Some words I have trouble with translating with the online translator and with my dictionary. I thought the spelling may be incorrect but I can't even find words that are close to what they are. For instance "mamita" is a word that I cannot find and "megusto" is another. Do people in the Dominican use Spanish as well as another language or are these "slang" words?


Me gusto - I liked
mamita - mommy or to be used when referring to your main squeeze
it does not by all means mean prostitute Hillbilly!!! but u know that
I can call my daughter mamita, so is just a cute name to call someone, de carino.
canbon he calls you mamita u call him papito.
 

canbon

New member
Apr 28, 2006
210
0
0
thanks M.A.R.--I did find it very funny that he would call me a "prostitute" or "piece on the side" but who knows--I don't know him very well and with all the sankie talk he could very well be one--wouldn't know unless I spent more time with him--maybe even then I wouldn't know--being friends is just fine--with the language barrier it is very difficult sometimes to communicate! Makes me feel better though even though it was very funny--I will call him papito because he is quite cute!!
 

Hillbilly

Moderator
Jan 1, 2002
18,948
514
113
I agree. A lot depends on the way it is used. "Mamita" was a famous character on the "Tremenda Corte" and was "sort of" a lady of the night, certainly lower class.

When we talk to our children using mamita and papito it is an entirely different scenario i would venture..

And if I were to go to certain places, and ask for "una mamita" it certainly involves sex, whether Bill Clinton says so or not!!:p:p:p

If i was wooing a young lady, i would certainly refrain from using that term unless we were face to face in an intimate situation (not sex, just close)..like over a dinner table in a quiet corner.

But, no matter how you cut it it is lower class, "chopo" language.

HB :D:D
 

miguel

I didn't last long...
Jul 2, 2003
5,257
2
0
114
Al contrario!

Hillbilly said:
I agree. A lot depends on the way it is used. "Mamita" was a famous character on the "Tremenda Corte" and was "sort of" a lady of the night, certainly lower class.

When we talk to our children using mamita and papito it is an entirely different scenario i would venture..

And if I were to go to certain places, and ask for "una mamita" it certainly involves sex, whether Bill Clinton says so or not!!:p:p:p

If i was wooing a young lady, i would certainly refrain from using that term unless we were face to face in an intimate situation (not sex, just close)..like over a dinner table in a quiet corner.

But, no matter how you cut it it is lower class, "chopo" language.

HB :D:D
It all depends how you use the word.

I call my g/f, my daughter, my mom(RIP) and just about every female that I care for "MAMITA".

But I would not call "mamita" to someone that I had just met.

When used with someone you don't know, it's "chopo" language.

When used with someone you care about and have known that person for a long time, it's a "carino" saying. Just my opinion.

Btw, Hillbilly:

In "La Tremenda Corte", "Trespatines" used to call his mother "mamita" and I don't think that he would call his mother a "lady of the night" or lower class.

Btw 2: I see this thread being transferred to the Sank, er, Men/Women forum!
 

M.A.R.

Silver
Feb 18, 2006
3,210
149
63
canbon said:
thanks M.A.R.--I did find it very funny that he would call me a "prostitute" or "piece on the side" but who knows--I don't know him very well and with all the sankie talk he could very well be one--wouldn't know unless I spent more time with him--maybe even then I wouldn't know--being friends is just fine--with the language barrier it is very difficult sometimes to communicate! Makes me feel better though even though it was very funny--I will call him papito because he is quite cute!!

Again guys, mamita is the word for mommy. papito is daddy

canbon if you met this guy in the resort he is most likely a sankie, be very careful.
 

ElvisNYC

New member
Jan 27, 2006
511
22
0
Hillbilly said:
And if I were to go to certain places, and ask for "una mamita" it certainly involves sex, whether Bill Clinton says so or not!!:p:p:p


HB :D:D

Question - in most latin countries we use mamadita.. In DR, it's ok to say mamita ?
 

canbon

New member
Apr 28, 2006
210
0
0
Thanks M.A.R.--he doesn't work in a resort and has not worked in the tourist area for a long time but does work in a bar which is probably worse!! I imagine it doesn't take long to learn the sankie ways. On the other hand, he could be a great guy. I will probably never know because I am not one to jump into anything so I would never be with him long enough to know. It is really great, though, to have friends to correspond with and talk to from the Dominican--I met so many wonderful people and am trying to learn new Spanish words each day for my next visit. This Forum is a great way to learn all about the country and people--I am so glad I discovered it.;)
 

Hillbilly

Moderator
Jan 1, 2002
18,948
514
113
Discover this: the use of the expression "the Dominican" is akin to using "the United" to refer to the USA or the UK!! Don't sound good. USE the expression DR for short, okay?

regarding that damned word "mamita" , I have been trying to recall anyone I know using it....nope, very seldom

HB:p:p
 

Celt202

Gold
May 22, 2004
9,099
944
113
Hillbilly said:
Discover this: the use of the expression "the Dominican" is akin to using "the United" to refer to the USA or the UK!! Don't sound good. USE the expression DR for short, okay?

regarding that damned word "mamita" , I have been trying to recall anyone I know using it....nope, very seldom

HB:p:p

Expanding on that point "the Dominican" really refers to a person.

Sadly "The Dominican Republic" is a mouthful. :D Accident of history :(
 

canbon

New member
Apr 28, 2006
210
0
0
okay Hillbilly--thanks for the lesson--everyone I know says "the Dominican". I will have to start educating people! Will be sure to say DR or Dominican Republic from now on!
 

Hillbilly

Moderator
Jan 1, 2002
18,948
514
113
MAJOR correction: "I was listening to Tres Patines today and for sure mamita is the mother and Nananina is the G/F.......Wow, my hard drive is really messed up on that one! Sorry.

Regarding the other use, I have heard mama?ta, rather than mamadita.

However, there is the joke about the little boy that took 25? to a house of ill repute. He was refused "full service" of course, but the madam took pity and offered him what Clinton swears is not sex.

However, a fire started and everyone rushed out into the street. the little boy sat on the curb crying: "Mi Mam?, mi mam?...mi mam?..."
A fireman came over and asked if his mother was still in the building and he said: "No, I paid 25? for a "mam?, y no me la dieron!!:(:("

HB :p:p:p
 

Paulino

New member
Jan 4, 2002
190
2
0
(Some?) Dominicans do say "Dominicana"

canbon said:
okay Hillbilly--thanks for the lesson--everyone I know says "the Dominican". I will have to start educating people! Will be sure to say DR or Dominican Republic from now on!

My Dominican wife uses the term "Dominicana" all the time (speaking with her (Dominican) friends and family), referring to her native country. Maybe out of laziness, but hardly out of ignorance - she is a teacher by profession. So Canbon, I'd say you're in good company.

Too bad the official name isn't "Quisqueya" - only three syllables.

Anyway, that's just my "dos cheles" - Or should that be sesenticuatro cheles? :)
 

mkohn

Bronze
Jan 1, 2002
1,151
4
0
Paulino said:
My Dominican wife uses the term "Dominicana" all the time (speaking with her (Dominican) friends and family), referring to her native country. Maybe out of laziness, but hardly out of ignorance - she is a teacher by profession. So Canbon, I'd say you're in good company.

Too bad the official name isn't "Quisqueya" - only three syllables.

Anyway, that's just my "dos cheles" - Or should that be sesenticuatro cheles? :)

As you will notice, the English is Dominican, so Dominicana/o sounds fine. It's when you get to the Dominican Republic that is a mouthful, but needs to be said completely, or just say DR.
mkohn
 
Status
Not open for further replies.