Thank you for the follow up. Pinche was easy enough to find, but the word I was having trouble finding was "wey". I was spelling it "jue". I'm always fascinated at how words can take on decidedly different meanings from one country to another, especially when the countries are not that far apart geographically. Thanks again for your lessoncitas!
Te gustan mis lessoncitas...... Siempre a la orden.
Yes, I agree a word can change meaning drastically from region to region, country to country and even within the same country a word can have different meanings. That is why if you are not sure either ask or don’t use the word until you are sure you are using it correctly or in the right context.
You have to love Spanish......a beautiful language and very rich.