You say Hrvatska exactly like its written, almost every word is perfectly phonetic, unless its foreign or ancient, haha.
And in my opinion, the whole "difference" between serbian and croatian is something of the 90's and more political than anything. they are using any reason possible to show that they are different. i speak serbo-croatian, always have and always will.
Ivanita, I wish you are right, but history of both Serbian and Croatian languages are more complicated. In my opinion it is same language.
But each one has its own evolution independently.
It happened a long time before these '90.
I would recommend to you nice article, wikipedia of course:
Serbo-Croatian - Wikipedia, the free encyclopedia
Also, 'read as you write' is not our invention. For instance, Old English spelling was almost like that also. Old English was spoken between the mid-5 century and the mid-12 century, in what is today England.
Best regards.