Should Dominican Spanish be its own language like Haitian Creole?

Status
Not open for further replies.

souljanyn3

New member
Feb 8, 2008
75
0
0
I also agree with Baracutey and Superconejo...People understand that the Tainos came from Vezuela, Guyana and Colombia and left the Arawak language there as well as the Caribbean and alot were brought to the Canary islands by the Spanish...
 

asopao

New member
Aug 6, 2005
390
6
0
This is stupid and retarded. Dominican Castilian is just one of many Castilian dialects. A dialect is FAAAAAAAAAAAAAAARR from being a Creole. Dialect and Creole, two million light years away, where the galaxy Andromeda is located. linguistically speaking.


This has been discussed before, poster Quisqueya( a Haitian) brought this up about 3 years ago.

Even the deepest campo Dominican Castilian, is STILL not a Creole! is not even one light second away! If you know anything about French and Haitian Creole, you'll see that Haitian Creole is VERY different from French, just the vocabulary is almost the same, everything else, the SYNTAX, THE GRAMMAR, is different.
 

Chip

Platinum
Jul 25, 2007
16,772
430
0
Santiago
This is stupid and retarded. Dominican Castilian is just one of many Castilian dialects. A dialect is FAAAAAAAAAAAAAAARR from being a Creole. Dialect and Creole, two million light years away, where the galaxy Andromeda is located. linguistically speaking.


This has been discussed before, poster Quisqueya( a Haitian) brought this up about 3 years ago.

Even the deepest campo Dominican Castilian, is STILL not a Creole! is not even one light second away! If you know anything about French and Haitian Creole, you'll see that Haitian Creole is VERY different from French, just the vocabulary is almost the same, everything else, the SYNTAX, THE GRAMMAR, is different.

I have been telling them this too. :ermm:

However, I do feel the African and Taino influence has made it's way felt in the language not only in words but in sounds and cadence too. Nonetheless, Domincan Spanish is still Spanish.
 

Baracutay

New member
Apr 13, 2007
170
0
0
www.centrelink.org
This is stupid and retarded. Dominican Castilian is just one of many Castilian dialects. A dialect is FAAAAAAAAAAAAAAARR from being a Creole. Dialect and Creole, two million light years away, where the galaxy Andromeda is located. linguistically speaking.

Come now Asopao, differences in opinions does not indicate nor equal mental illness!
The fact is that you will find many people that will call our particular forms of Speaking Spanish as a complete asault on "their" native tongue. A character in the Musical My Fair Lady says quite bluntly "English has not been Spoken in America in Years"! Take a survey amongest other Spansih speakers. For the most part they view are Spanish as being very peculiar indeed.
If Dominican Spanish is nothing but a regional Dialect- AND IT IS- it is OUR unique dialect. There is nothing like it in the world.

SuperConejo and Souljanyn3-
Macorix was a distinct dialect from Taino proper. The Ciaguayo actually spoke a Tolan language, which indicates they originated in the Yucatan region and thus the first peoples to reach the Caribbean Islands.
The Macorix were probably the second wave of Arawakan speakers, but their dialect was more closesly related to that of the Waroid peoples who were also Arawakan. Taino proper, the dominante language of the Caribbean at the time of contact is of the Eastern Maipuran language stock. This particular branch of Arawak is the most wide spread. If you compare Taino words to Lokono or Wai-wai Arawaks are still have fluent speakers, you will find incredible similarities with Taino. In fact, many words common in Dominican/Caribbean Spanish can be readily understood by speakers of Lokono.
 

2LeftFeet

Bronze
Dec 1, 2006
1,147
14
0
It's not a dialect, it's not a creole it's not a separate language it's SPANISH. No matter how hard you try it's still SPANISH. There are some word variations that's it. As previously stated, many of these variations occur in other Spanish speaking countries too.

Just because someone doesn't understand you doesn't mean that it's another language. Half of the kids in NYC speak some sort of mish mosh of the english language... they are not speaking an english creole... they are speaking poor english.

You can believe anything you want to believe it doesn't mean that it's correct. If you are really interested in this subject, go to the library and invest some serious time doing research on this topic looking at BOTH sides of the argument not just the one supporting yours.
 

Baracutay

New member
Apr 13, 2007
170
0
0
www.centrelink.org
It's not a dialect, it's not a creole it's not a separate language it's SPANISH. No matter how hard you try it's still SPANISH. There are some word variations that's it. As previously stated, many of these variations occur in other Spanish speaking countries too. Just because someone doesn't understand you doesn't mean that it's another language. Half of the kids in NYC speak some sort of mish mosh of the english language... they are not speaking an english creole... they are speaking poor english.

You can believe anything you want to believe it doesn't mean that it's correct. If you are really interested in this subject, go to the library and invest some serious time doing research on this topic looking at BOTH sides of the argument not just the one supporting yours.

Yeah I think we kind of established that it isnt a creole, etc. And we also established that its an opinion either way you look at it. But your reference to kids in New York speaking "mish mosh" as simply "bad English" makes we wonder: are you implying that Dominican speak really bad Spanish?
The only point that some of us were making here is that OUR SPANISH is unique in every way shape or form. It is quite distinct from Castillian Spanish. You can believe all you want that Dominicans speak like people from Spain........but they really, really dont.
 

Rocky

Honorificabilitudinitatibus
Apr 4, 2002
13,993
209
0
112
www.rockysbar.com
In many ways, well spoken Dominican Spanish is truer to the dictionary's suggested pronunciations, while Spanish in Spain has strayed away, just as British English has strayed, while Canadian English is truer to the dictionary.
 

2LeftFeet

Bronze
Dec 1, 2006
1,147
14
0
Baracutay
You are incorrect. There are people in the DR that do speak like the people in Spain..... minus the ceceo of course.

Many of the posts have been edited so things that once made sense no longer do.

I'm not going down that path with this topic. It's been covered numerous times before. It was covered in this post before it got edited.

People hear what they want to hear and have made up their minds already. Nobody is interesting in learning. So, to me it's pointless to continue with this topic.
 

Baracutay

New member
Apr 13, 2007
170
0
0
www.centrelink.org
Baracutay
You are incorrect. There are people in the DR that do speak like the people in Spain..... minus the ceceo of course.

Many of the posts have been edited so things that once made sense no longer do.

I'm not going down that path with this topic. It's been covered numerous times before. It was covered in this post before it got edited.

People hear what they want to hear and have made up their minds already. Nobody is interesting in learning. So, to me it's pointless to continue with this topic.


2LeftFeet,
Im sorry to disagree with you, but I must. Here are my points:

(1) You say that some people in the DR speak like they do in Spain. What, like whole regions? I dont doubt this. What I doubt is that the average Domincan Speaks this way. They dont. People in the Cibao have a peculiar way of speaking as do people in La Maguana, etc etc these regional differences are easily noticed not just by us, but by people who travel to our country from abroad. The point we have made is that our Spanish is unique.

(2) As for hearing what I want to hear. I must admit that being an indigenista I may be a bit biased. But being a researcher which is basically my proffesion does not allow me to " make things up" to suite my arguments. I go with the facts.

(3) I am busy right now reading and through DNA data that is being supplied to me by the Univeristy of Mayaguez. Writing two articles on Classic Taino culture and their genetic contributions to the modern Dominican Republic/Caribbean(both articles will be published soon) etc.
Yeah Im tired of this topic too.
 

Hillbilly

Moderator
Jan 1, 2002
18,948
514
113
This has gone from language to genetics, and I agree that it has spent its energy.

Let's close it....

HB
 
Status
Not open for further replies.