Mirador, The term "Dominican" as used (incorrectly) by the Dominican, is an adjetive...not a noun. That is patently irrefutable.
DOMINICANA is a noun, not an adjective....
DOMINICANA is a noun, not an adjective....
Mirador, The term "Dominican" as used (incorrectly) by the Dominican, is an adjetive...not a noun. That is patently irrefutable.
Hate to burst your bubble, Dude, but your examples are not valid.arrg!! this debate makes me want to bang my head against the wall!!!
yes...domincan can be both a noun and an adjective!!!
Everyone always goes to the old line...you dont go the the chinese..you dont go to the irish etc..
But, for instance, it is the rupublic of China...not the republic of the chinese!!! same with Ireland. So "i go to China" is correct.
I think the confusion comes...is that in english...domincan (short for..in english the domincan republic) can also be used to refer to a person specific or proper.
So to compare this to saying "i was in the chineese" or i was in the "irish"..is not the same at all!
THere is i think only one person on this board who is a true multi-linguist....and until i hear miss leslie D. sounds off on this...i will say in my humble opinion..that yes...it sound strange for me to hear someone just say the dominican...but i dont think it is completely gramaticaly incorrect.