My response to post #35-
I am not sure if there will be any further discussion regarding pronouns so I will just add my comments.
After reading all these posts I have come to the conclusion as I have many times that a quality grammar book is a wonderful and indispensable resource for knowledge when it comes to language learning. It's fruitful to have language discussions such as these because many people are unaware of the grammatical rules that govern concepts and as a result are unable to decipher erroneous colloquial forms from correct ones, grammatical errors etc. Not all colloquial forms of Spanish are incorrect but a strong grammar base or knowledge allows one to make the distinction.
I believe in rules and that governing bodies need to keep certain rules in place. Having governing bodies like la Real Academia does not mean a language can't evolve over time however, I believe and surely the governing bodies do as well, that some rules of language should not and can't be changed. If so we would end up with a secondary form of language and speech which will for sure have a negative effect or destroy the primary form overtime (use Spanglish as an example). Inspite of all the new forms and non standard grammar usage that have penetrated into the spoken language over the last decade +, Spanish is still one of most prestigious 'living languages' today (IMO) and that can be attributed to the governing bodies who strive daily to maintain standardization.
Just to comment briefly on pronouns, not all pronouns pose difficulty in understanding and usage in Spanish. As we can see here direct and indirect object pronouns are problematic. However, IMO the pronoun [se] poses the most difficulty because of its multi purpose grammatical function. Lo?smo, la?smo and le?smo usage has been occurring in Spanish for centuries. According to grammarians lo?smo although it's heard its usage is considered relatively low. La?smo (which I have yet to hear) is considered 'vulgar'. This term 'vulgar' as defined in linguistic terms as I have done in another thread (D?galo bien). Le?smo, although the usage is incorrect has 'acceptance' but it should be noted these forms are not recommended for those who are learning the language. They are noted in grammar texts just so that one can be aware of the forms in colloquial/popular speech (and now even in Literature (Peninsular & Latin American) some authors do use le?smo).
In my esteem this is where one who is learning via grammar texts, classroom study will always triumph over someone who is learning on the street or just by speaking with others. Once having understood the rules of grammar s/he can readily recognize erroneous forms and avoid using them.
Quisqueya's examples are classic displays of incorrect usage or le?smo. There are three incorrect forms in post #35 (phrase 3, 5 & 6). Number three is an example of lo?smo, number five is an example of le?smo (considered correct) and number six is le?smo, however incorrect (because [le] is used instead of [la]-). IMO these forms should be avoided at best and le?smo is only common with certain verbs, thus the reason not to adopt the usage of substandard forms.
I also agree with Quisqueya that learning Spanish pronouns should be done without using examples from another language especially English primarily for two reasons. Spanish allows for more sentence structure flexibility and pronouns in Spanish don't always require a preposition as they do in English.
For example:
1) No llores por m?= don't cry for me
*2) No me llores
This is one aspect of Spanish that is so beautiful IMO. Not only is the second form an example of beautiful syntax but English does not have an equivalent sentence structure. Therefore it's not logical to compare the two languages although I understand sometimes there are parallel or equivalent forms.
In conclusion, the best way to empower oneself in language is by studying. I know of many who prefer to go the so-called 'easy route' which is to learn off the street or by communication with others however, it always has its drawbacks. One may learn how to speak however, IMO and experience their knowledge is always at par with those from whom they learn. As well, I have always noticed those who don't pursue formal study at some point can't teach others fully (because they can't explain grammar concepts that are always asked when one is learning and/or lack vocabulary). Mistakes become embedded when speaking and writing unless someone points it out.
Anyway I have written enough in this thread that can easily be the preface and chapter of a book. However, all in good faith and hopefully my comments have been as helpful as some of you have mentioned.
All for now.
-LDG.